일상 + 홀가분해 一派轻松 - 허광한 가사
今天 我 遇到 一个 会说 中文 的 加拿大 人。
신기한 경험이었다. 그래서 일상 포스팅과 잘 듣고 있는 허광한의 노래를 올려본다!
요즘 아주 좋아하는 노래이다. 대만에 다시 갈 날을 손꼽아 기다리며.
https://www.youtube.com/watch?v=UmGbZO9Daps
先不说我的感受
xiān bú shuō wǒ de gǎn shòu
내 감정에 대해 먼저 말하지 말아줘
感受 : 감정
配合的游戏 我也算上手
pèi hé de yóu xì wǒ yě suàn shàng shǒu
맞춰주는 게임은 나도 능숙해
配合: 협력하다, 맞추다 / 的: ~의, (소유나 관계를 나타내는 말)
游戏: 게임, 놀이 / 算 : 포함하다 / 上手: 능숙하다, 익숙하다, 베테랑
不在意 我真的不为所动
bú zài yì wǒ zhēn de bú wéi suǒ dòng
신경 안 써, 난 정말 흔들리지 않아
在意: 신경 쓰다 / 为所动: 영향을 받다, 흔들리다
再见如果 说 太多
zài jiàn rú guǒ shuō tài duō
안녕이란 말을 많이 하면
如果: 만약 / 说: 말하다 / 太多: 너무 많다
鳄鱼的眼泪都让人感动
è yú de yǎn lèi dōu ràng rén gǎn dòng
악어의 눈물마저도 나를 감동시킬거야.
鳄鱼: 악어 / 眼泪: 눈물 / 让人 : 시키다 / 感动: 감동하다
多谢你 那么诚恳敷衍我
duō xiè nǐ nà me chéng kěn fū yǎn wǒ
고마워 그렇게 진심을 다해 형식적으로 대해줘서
多谢: 매우 고맙다 / 那么: 그렇게, 그정도 / 诚恳: 진심이다 /敷衍: 그럭저럭, 대강, 형식적으로
毕竟爱过习惯还是旧
bì jìng ài guò xí guàn hái shì jiù
결국 사랑했었기에, 습관은 여전히 전처럼 남아
毕竟: 결국 / 爱过: 사랑하다 / 习惯: 습관 / 旧: 옛날, 오래된
多少还能享受
duō shǎo hái néng xiǎng shòu
어느 정도 즐길만 해
多少: 어느 정도 / 还能: 여전히 할 수 있다 / 享受: 즐기다
看着你走 一点也不觉得痛
kàn zhe nǐ zǒu yī diǎn yě bú jué dé tòng
네가 가는 것을 봐도 난 조금도 아프지 않아
看着: ~를 보면서 / 你走: 네가 가다 / 一点也: 조금도, 전혀 / 觉得 : 느끼다 痛 : 아프다 슬퍼하다
这一局真的让你拿走 别回头
zhè yī jú zhēn de ràng nǐ ná zǒu, bié huí tóu
이번 게임은 정말 너가 가져가, 뒤 돌아보지마
这一局: 이번 게임 / 让: 에게 / 拿走: 쥐다, 가지다 / 走 : 가다. / 别 : ~하지마라 / 回头: 고개를 돌리다
我死守最后的温柔
wǒ sǐ shǒu zuì hòu de wēn róu
나는 끝까지 마지막 다정함을 지킬게
死守: 사수하다. 고집하다. / 最后: 마지막 / 温柔: 따뜻함, 부드러움, 다정함
走 走到你觉得足够
zǒu zǒu dào nǐ jué dé zú gòu
가, 네가 충분하다고 생각할 때까지 가
走到: ~까지 가다 / 觉得: 생각하다 / 足够: 충분하다 만족하다
还有力气假扮我一派轻松
hái yǒu lì qì jiǎ bàn wǒ yī pài qīng sōng
아직 홀가분한 척 연기할 힘은 있어
力气: 힘 / 假扮: 가장하다, 연기하다 / 一派 : 한껏, 몹시 / 轻松: 가볍다, 가뿐하다
不愿示弱让你发现我有伤口
bú yuàn shì ruò ràng nǐ fā xiàn wǒ yǒu shāng kǒu
약한 모습을 보이기 싫어 내 상처를 알게 하고 싶지 않아
不愿: 원하지 않다 / 示弱: 약함을 보이다 / 发现: 발견하다 / 伤口 : 상처
真要说我的感受
zhēn yào shuō wǒ de gǎn shòu
정말 내 감정을 말한다면
真: 진짜로, 정말로 / 要说: 말하려면 / 我的: 나의 / 感受: 감정, 느낌
写几百本书你也不会懂
xiě jǐ bǎi běn shū nǐ yě bú huì dǒng
수백권의 책을 써도 넌 이해하지 못할거야.
几百本书: 수백 권의 책 / 会懂: 이해 못하다
没关系 反正你全都听过
méi guān xì fǎn zhèng nǐ quán dōu tīng guò
상관없어 어차피 넌 다 들어봤으니까
反正: 어차피 / 全都: 전부
抱怨如果说得太多
bào yuàn rú guǒ shuō dé tài duō
말이 너무 많으면 원망하겠지
岂不透露我还想你回头
qǐ bú tòu lù wǒ hái xiǎng nǐ huí tóu
네가 돌아오길 원하는 게 다 티가 나잖아
岂不: 어찌 ~하지 않겠는가 / 透露: 드러내다
安慰我 就算 就算只是在敷衍我
ān wèi wǒ jiù suàn jiù suàn zhī shì zài fū yǎn wǒ
날 위로해줘. 단지 나에게 대충이라도
安慰: 위로하다 / 就算: 설사 ~일지라도 / 只是在 : 단지 ~하고 있다. / 敷衍 : 대충, 영혼없이, 무성의하게
毕竟爱过习惯还是旧
bì jìng ài guò xí guàn hái shì jiù
사랑했기 때문에 옛 습관이 있어
多少还能享受
duō shǎo hái néng xiǎng shòu
어느 정도 즐길만 해
看着你走 一点也不觉得痛
kàn zhe nǐ zǒu yī diǎn yě bú jué dé tòng
这一局真的让你拿走 别回头
zhè yī jú zhēn de ràng nǐ ná zǒu, bié huí tóu
이번 게임은 너를 위한 것이야, 뒤 돌아보지마
这一局: 이번 게임 / 让: 에게 / 拿走: 쥐다, 가지다 / 走 : 가다. / 别 : ~하지마라 / 回头: 고개를 돌리다
我死守最后的温柔
wǒ sǐ shǒu zuì hòu de wēn róu
나는 끝까지 마지막 다정함을 지킬게
死守: 사수하다. 고집하다. / 最后: 마지막 / 温柔: 따뜻함, 부드러움, 다정함
走 走到你觉得足够
zǒu zǒu dào nǐ jué dé zú gòu
가, 네가 충분하다고 생각할 때까지 가
走到: ~까지 가다 / 觉得: 생각하다 / 足够: 충분하다 만족하다
还有力气假扮我一派轻松
hái yǒu lì qì jiǎ bàn wǒ yī pài qīng sōng
아직 홀가분한 척 연기할 힘은 있어
力气: 힘 / 假扮: 가장하다, 연기하다 / 一派 : 한껏, 몹시 / 轻松: 가볍다, 가뿐하다
不愿示弱让你发现我有伤口 我有伤口
bú yuàn shì ruò ràng nǐ fā xiàn wǒ yǒu shāng kǒu wǒ yǒu shāng kǒu
약한 모습을 보이기 싫어 내 상처를 알게 하고 싶지 않아 내 상처를
不愿: 원하지 않다 / 示弱: 약함을 보이다 / 发现: 발견하다 / 伤口 : 상처
再见如果 说 太多
zài jiàn rú guǒ shuō tài duō
안녕이란 말을 많이 하면
如果: 만약 / 说: 말하다 / 太多: 너무 많다
配合的眼泪是否还感动
pèi hé de yǎn lèi shì fǒu hái gǎn dòng
맞춰준 눈물은 감동일까?
配合: 호응하다, 맞추다, 배려하여 받아주다 / 是否: ~인지 아닌지 /
多谢你 敷衍我 多轻松
duō xiè nǐ fū yǎn wǒ duō qīng sōng
고마워 형식적으로 대해줘서 정말 홀가분해